Google-переводчик может оскорбить за взгляды
Об этом заявил посетитель портала Reddit с ником Orange-Crocs. Им был обнародован скриншот, подтверждающий, что онлайн-переводчик Google может сыграть злую шутку над людьми, которые верят в то, что Земля плоская.
Согласно документу перевод с английского предложения I’m a flat earther («Я плосковер») на французском звучит как Je suis un fou («Я сумасшедший»).
Как пишет издание
Не исключено, что данная проблема в работе сервиса имеет рукотворный характер и связана с изменениями, внесенными другими пользователями.
Напомним, на сайте translate.google.com любой посетитель может вручную изменить вариант перевода, нажав на кнопку «Предложить исправление».
Издание EG.RU ранее сообщало, что после открытия Крымского моста сервис Google Maps выстроил объездные пути пробок примерно за двое суток. Некоторые пользователи усмотрели в этом нежелание компании признавать свершившимся фактом введение российского объекта дорожной инфраструктуры в эксплуатацию.
*включен Минюстом РФ в список физлиц-иноагентов