«Лет ми спик фром май харт»: Самые смешные ляпы россиян с незнанием английского
30 июня 2018, 13:39
7199
поделиться с друзьями
поделиться с друзьями
Граждане нашей страны были не готовы ко встрече с иностранными болельщиками
Россия хорошо подготовилась к проведению чемпионата мира - построила стадионы, организовала приём гостей. Вот только сами россияне оказались не слишком готовы ко встрече с иностранными болельщиками. Около 90% наших граждан не говорит по-английски даже на уровне средней школы. И мало, кто потрудился выучить его к мундиалю.
Что мы имеем в результате? На улицах городов далеко не каждый способен показать иностранцу дорогу или ответить на простые вопросы. Поражает и количество ошибок, которые делают россияне, пытаясь перевести что-то на английский с помощью словаря.
Редакция EG.RU собрала в соцсетях самые забавные ляпы наших "переводчиков" и байки из жизни.
Ладно проводники, тут пограничники наши Литва/Россия поезд Москва Калининград, не говорят по английски.
Погранец: подойду к вам через 1 минуту.
Марокканец: What?
Погранец: ПОДОЙДУ ЧЕРЕЗ 1 МИНУТУ
Поехал в Москву, в поезде попал в альтернативную реальность: нигериец пьёт чай из фирменной РЖДвской кружки, датчане пытыются постелить белье, немец не понимает как попасть на верхнюю полку, проводники не могут ничего никому объяснить, ибо абсолютно не знают английского.
Как, впрочем и на стойках информации в Домодедово и Шереметьево. Никто ничего не знает и донт спик эни лангуаге, отойдите, не мешайте работать. Разрешили проблему только после вмешательства немецкого консульства. Чуть третью мировую войну не начали из-за армии этих тупых куриц.
граждане россияне, в большинстве своем не способные прочесть по-английски даже этикетку на шампуне, продолжают смеяться над иностранцами, путающими самару и саратов