Филологи поставили точку в споре о «шаурме» и «шаверме»
Филологи прокомментировали вопрос о том, как правильно называть всем известное блюдо — «шаурма» или «шаверма».
Напомним, накануне питерский депутат Алексей Цивилев призвал внести в орфографический словарь русского языка слово «шаверма». По мнению парламентария, название является одним из символов Санкт-Петербурга и должно стать литературной нормой.
Как заявили эксперты, ни то, ни другое название вносить в словари смысла нет. «Шаурма» и «шаверма» — лишь варианты названия блюда, которое пришло из ближневосточных регионов. Таких вариантов в России существует не два — в Москве и Северной столице, — а больше. Поэтому, если вводить какую-либо новую языковую норму, лучше обозначить блюдо его родовым названием «донер-кебаб». Остальные же варианты должны остаться в качестве диалектных и свободно использоваться в разговорной речи.
«Вне всякого сомнения, здесь могут быть варианты. Их, скорее всего, следует считать допустимыми... Полагаю, что споры здесь бессмысленны. Надо норму знать, но не быть ее рабом», — рассказал агентству
*включен Минюстом РФ в список физлиц-иноагентов