Никогда не называйте шотландцев англичанами, а килт - юбкой
Никогда не называйте шотландцев англичанами, а килт - юбкой
Мужики в «юбках», виски, лох-несское чудовище и Дункан Маклауд - вот, наверное, все, что ассоциируется с Шотландией. Но те, кому посчастливилось там побывать, расскажут об изумительной природе: невероятной синеве озер, переливающихся сиренево-фиолетовым вереском горах, смешных толстых овцах и лохматых рыжих коровах. О древних замках, величественных даже в полуразрушенном состоянии. О небольших, словно игрушечных, городках. Об искренних, приветливых людях. И о том, что не влюбиться в Шотландию невозможно.
Это не самое популярное направление у российских туристов. Многие вообще не понимают, зачем туда ехать - море холодное, погода неприятная, отелей с «все включено» нет. Поэтому и предложения турфирм разнообразием не отличаются: стандартные туры, предлагающие за неделю осмотреть Англию, Шотландию и Уэльс, или индивидуальные поездки по заоблачным ценам. Между тем организовать самостоятельную поездку не так сложно и уж точно дешевле. И лучше не смешивать разные части Соединенного Королевства в одну кучу. Тем более что британская виза минимально дается на полгода, поэтому есть возможность съездить в туманный Альбион еще раз.Прямых рейсов из России в города Шотландии нет. Помните, что, если у вас нет шенгенской визы, а пересадка в одном из городов континентальной Европы, выйти в город вы не сможете. Впрочем, и в лондонском аэропорту Хитроу лучше этого не делать: по возвращении придется заново проходить строгий досмотр и паспортный контроль. Если между самолетами не слишком много времени - магазинчики, кафешки и пабы в аэропорту не дадут заскучать. Трудно придется только курящим: мест для удовлетворения дурной привычки не предусмотрено.
Собор Св. Жиля, основанный в 1126 г., - главная пресвитерианская церковь Эдинбурга и одна из основных его достопримечательностей |
Куда поехать
Столица Шотландии Эдинбург - второй по посещаемости после Лондона город Великобритании. Именно сюда направляется большинство туристов. Добраться из аэропорта проще простого: каждые 20 мин ходит автобус-экспресс, который делает несколько остановок в центре города. Ехать полчаса, билет (в одну сторону 3,5 ф. ст., туда-обратно 6 ф. ст.) действителен в течение месяца. К 2014-му к аэропорту обещают дотянуть трамвайные пути - строительство идет уже шестой год, и раскопанная центральная улица раздражает не только местных жителей, но и туристов, которым стройка портит вид на замок и не позволяет сделать удачный кадр.Информации о том, что посмотреть в Эдинбурге, да и во всей Шотландии, в Интернете полно. А уж если владеете английским, еще проще: на сайте visitscotland.com есть все о достопримечательностях, способах передвижения и размещения, мероприятиях, а также ссылки на странички, где можно найти расписание автобусов, поездов и паромов. Автобусные экскурсии предлагают несколько контор, офисы которых расположены на центральной улице Эдинбурга High Street.
Символ столицы Шотландии - Эдинбургский замок |
Где остановиться
В Шотландии огромный выбор отелей, хостелов, квартир в аренду. Но удобнее, на мой взгляд, останавливаться в B&B. Это гостевые дома, где вам предоставят комнату и завтрак. В них всегда уютно и по-домашнему. Комната с собственным санузлом обойдется чуть дороже, чем с удобствами на этаже, общими на 2 - 3 номера. Забронировать B&B можно через Интернет или искать подходящий прямо на месте - обычно хозяева вывешивают в окнах объявления о наличии свободных мест. Средняя цена в городах 50 - 60 ф. ст. за ночь. Если путешествуете на машине и не стремитесь жить в центре города, можно снять комнату в два раза дешевле.Пик сезона - август, потому что в столице проходит Эдинбургский фестиваль. На три недели население города увеличивается как минимум вдвое. Так же, как и цены на жилье. Причем бронировать на это время нужно за полгода, не позже.
Дюарт-касл – фамильное гнездо клана МАКЛИН, к которому принадлежала мать Шона КОННЕРИ. Часть действия фильма «Западня», где актёр сыграл главную роль, происходит в этом замке |
Что съесть
Традиционная еда у шотландцев вкусная и сытная, порции большие. Национальные блюда, которые непременно нужно попробовать: Fish&Chips (филе трески или пикши в кляре с жареной картошкой), Haggis (фарш из бараньих потрохов, варится в желудке, подается с картофельным пюре, пюре из репы и овсяными крекерами), Steak&Ale Pie (тушеное в пиве мясо, подается в горшочке, накрытом куском слоеного теста). Рыба и морепродукты свежайшие - как-то попросили мидий, официантка объяснила, что из-за шторма судно в море не вышло и мидий сегодня не будет. В другом ресторане, правда, они обнаружились, но не морские, а озерные. Попробуйте копченый лосось - совсем не похож на тот соленый, что продается у нас. Если вам понравится питаться не в кафе и ресторанах, а в пабах, учтите, что кухня в них работает только в определенные часы, как правило, до 21.00. Основное блюдо в пабе обойдется в 7 - 10 ф. ст., в ресторане - в 15 - 20 ф. ст.
Простые жители города Стирлинга по субботам поют в церковном хоре |
Пора по пабам
Пабы в Шотландии - это не просто пивнушки. В них приходят в первую очередь общаться. В каждом районе есть свой местный паб, в котором посетители и бармены давно друг друга знают и собираются вечерами, словно члены большой семьи, пропустить по стаканчику.В пабе совершенно нормально сесть за стол с чужими людьми, если нет мест. Начать болтать с соседом по стойке. И если с вами заговорили, это вовсе не означает, что к вам «клеятся». Хотя и такое, разумеется, бывает. Если вы приходите в паб компанией, покупать выпивку принято по кругу. То есть каждый по очереди угощает всю толпу. Официантов в пабе нет, пиво нужно купить у стойки и самому нести на стол. Вежливо, хотя и необязательно, потом принести пустые стаканы обратно. Кстати, если не знаете, какое пиво выбрать, можно попросить попробовать - вам нальют пару глотков в стопку бесплатно.Иногда хозяин паба выносит бесплатную еду. Что-то простое вроде супчика-пюре в стакане и булки с сыром и ветчиной. Обычно щедрость проявляют в пятницу вечером, чтобы клиенты задержались подольше, а соответственно, больше выпили. Часы работы на дверях, как правило, не написаны. Но за полчаса до закрытия бармен обязательно крикнет «Последний заказ, пожалуйста!» («Last order please!») и помигает светом или звякнет в колокол. Если в течение пяти минут после этого вы не успели купить выпивку, потом уже не нальют, как ни просите.
Разноцветные домики города Тобермори - столицы острова Малл - служили маяком местным рыбакам |
Привидения замка Уркухарт (основан в XIII веке), расположенного на берегу озера Лох Несс, хорошо знакомы с Несси. Но из-за обилия туристов показываются редко |
Несите ваши денежки
В сувенирных магазинах Шотландии хочется купить все. Здесь нет грубых китайских поделок. Любая магнитка, брелок, открытка, стаканчик или кружка сделаны добротно и с любовью. Шарфы и палантины разных расцветок из овечьей шерсти, свитера грубой вязки и кофточки из тончайшего кашемира, футболки, ряды Несси, скотчтерьеров, коровок, овечек и медвежат, принадлежности для кухни, скатерти и салфетки, канцелярские товары, традиционные печенья и консервированный хаггис в банках - глаза разбегаются. В таких магазинах всегда играет национальная музыка, а продавцы часто одеты в национальную одежду. Кстати, не вздумайте назвать килт юбкой. Килт - это килт, мужская одежда. И надо сказать, что выглядят шотландцы в ней мужественнее иных наших соотечественников в брюках. Причем носят килт не только ради развлечения туристов, встретить мужчину в национальной одежде можно и в совершенно обыденной ситуации. Женских килтов не бывает, хотя на потребу туристам в сувенирных магазинах и пишут «Ladies Kilts». Но дамская одежда называется «тартановая (т.е. клетчатая) юбка».Цены на одни и те же сувениры в разных городах одинаковы. Так что поискать, где подешевле, не выйдет. Поэтому, если понравилось что-то, берите! В следующем магазине вас обязательно привлечет что-нибудь еще.
Высокогорные коровы вызывают умиление у всех туристов |
Я русский бы выучил
Шотландцы вообще доброжелательный народ и к русским прекрасно относятся. Причем многие, как выясняется, искренне интересуются нашей страной. В обычном пабе города Обана, расположенного на западном побережье Шотландии, мужчина, услышав мой, явно не идеальный английский, спросил, откуда мы.- Из России?! Правда? Вы действительно русские?! - разволновался он, когда мы ответили. - О-о-о... Никогда не разговаривал с русскими. Я так впечатлен! Очень люблю Россию, у вас такая интересная страна! Давно мечтаю приехать, да и язык хотел бы выучить.- В чем же проблема? Добро пожаловать, - пригласила собеседника я. - Экскурсию по Москве устроим. И знакомая учительница русского у меня в Эдинбурге есть.- Надеюсь, что когда-нибудь приехать получится. А язык учить староват уже. Вот дочери моей 16 лет, она тоже мечтает русский знать.- Зачем? - удивилась я.- Как зачем? - мужчина посмотрел на меня, как на идиотку. - Россия - великая страна! За вами будущее. За вами и за Китаем. Так что молодежи два языка сейчас надо учить - русский и китайский.
Как два пальцаПоказывая официанту или бармену два пальца в знак того, что вам нужно два блюда или две пинты, разверните ладонь тыльной стороной к человеку. В противном случае получится неприличный жест, означающий то же самое, что у американцев поднятый средний палец.
Не парьсяЖелающим тепла и ласки и готовым заплатить за это деньги нужно искать в закоулках вывески с надписью «Sauna». Именно там располагаются бордели. Все - как у нас.
Типичное шотландское кафе |
Типичное шотландское кафе |
Метание 7-метрового бревна - традиционное развлечение горцев |