Кеннеди убила женщина-снайпер
Роман Олега Лурье «Зеркало над бездной» претендует на мировую сенсацию. Он ожидаемо вторгся в тихий и самодостаточный литературный мир страны. Роман-версия — это художественное произведение, в котором общеизвестные реальные и зачастую страшные события, до сих пор полные загадок и недоговоренностей, показываются с совершенно неожиданных ракурсов и значительно отличаются от официальных и порой обязательных утверждений. При этом автор кладет в основу книги результаты собственных расследований и предлагает читателю заново взглянуть на произошедшее и разобраться — где же истина, где то зло, стоявшее за самыми большими трагедиями последних шестидесяти лет.
Все знают про убийство президента Кеннеди, уничтожение небоскребов-близнецов в Нью-Йорке, покушение на папу римского Иоанна Павла, смерть банкира-миллиардера Сафры, но никто даже не мог предположить, что… Убийство президента Кеннеди совершил не подслеповатый Освальд, а женщина — профессиональный снайпер, организатор и режиссер теракта «Девять-Одиннадцать» находился всего в 600 метрах от рушащихся небоскребов, а покушение на папу римского Иоанна Павла оказалось прикрытием многомиллиардных банковских афер. И эти загадочные события последних шестидесяти лет оказались связаны между собой одной запутанной цепочкой, тянущейся к уникальному преступному синдикату из… одного человека, а от него к высокопоставленному истеблишменту и спецслужбам США и других стран.
Уже в наше время несколько разрозненных звеньев этой цепи оказываются в руках американского журналиста российского происхождения Макса Малина. В результате долгого и опасного расследования Малину удается найти заказчиков и организатора самого громкого политического убийства ХХ века, страшного теракта 11 сентября в Нью-Йорке, покушения на главу католической церкви, убийства известного международного банкира, а также выяснить, что в действительности происходило во время этих трагедий, кто и как готовил их и осуществлял. По всему миру за Малиным охотятся спецслужбы США и Европы и почти никому не ведомый преступный синдикат, вынуждая его идти на контакт с китайской, итальянской и русской мафиями.
Действие происходит в нескольких временных плоскостях: в наше время, а также в 1963, 1981, 1999 и в 2001 годах. Именно тогда и происходили самые громкие преступления, в которых и сегодня больше вопросов, чем ответов. На многие вопросы, которые еще недавно считались неизведанной и запретной территорией, отвечает роман-версия Олега Лурье «Зеркало над бездной». Среди действующих лиц романа присутствуют как вымышленные или зашифрованные персонажи, так и реальные, узнаваемые люди под своими настоящими именами — от известных политиков, банкиров, олигархов, служителей Ватикана до лидеров национальных и мировых преступных синдикатов. Несмотря на документальную основу и уникальные факты, книга является художественной и читается, как увлекательный исторический и политический экшн.
Читая роман-версию «Зеркало над бездной», ожидаешь такой привычной победы добра над злом. Но это не так… Финал совершенно непредсказуемый и трагичный — зло, даже раскрытое и побежденное, не умирает, а перерождается в иную формацию, а значит, и борьба с ним, по сути своей, бесконечна. И в этом, на мой взгляд, философский смысл романа Лурье — противодействие силам, уверенным, что они лишь отражают бездну человеческих пороков, вечно, и этот круг замкнут.
Как уже было сказано, роман-версия Олега Лурье «Зеркало над бездной» — художественное произведение, но оно в большей части основано на реальных фактах, документах и свидетельствах, полученных автором в результате многолетних международных расследований. В том числе речь идет и знаменитом исчезнувшем архиве независимого расследователя теракта «9/11» Аллана Маршалла, убитого в США при странных обстоятельствах, и многих других уникальных документах и сведениях, оказавшихся в распоряжении автора.
Роман «Зеркало над бездной» уже переведен на английский и испанский языки и готовится к изданию в Европе и США, несмотря на определенное противодействие со стороны западных властей и спецслужб, ознакомившихся с содержанием книги еще на стадии перевода. Однако два крупных западных издательства, по информации самих книгоиздателей, уже заявили о намерениях приобрести исключительные права на книгу «русского Дэна Брауна». Именно так назвали Олега Лурье европейские коллеги.
Что ж, будем читать «Зеркало над бездной» от «Russian Dan Brown» и наблюдать за реакцией, которая последует после издания романа-версии Олега Лурье в США. Кстати, именно в текущем году, 11 сентября, исполняется двадцать лет со дня атаки на небоскребы ВТЦ в Нью-Йорке.
Роман Олега Лурье «Зеркало над бездной» уже можно приобрести в
*включен Минюстом РФ в список физлиц-иноагентов