Не знающий латышского брат Хаматовой был готов работать в Риге бесплатно
На минувшей неделе хорохорящийся Шамиль Хаматов рассказал о своей нынешней жизни латышскому журналу Privātā Dzīve («Частная жизнь»):
- Мы приехали в Латвию с моей женой Ксенией и дочерью Мией в августе прошлого года. Сначала не знал, что делать. Обратился в рижский Русский театр Михаила Чехова. Они согласились взять меня под опеку, хотя на тот момент у меня не было даже разрешения на работу. Сначала я работал бесплатно. Меня это тоже устраивало, ведь главное было - работать по своей профессии. Потом я получил разрешение на работу. В прошлом сезоне я играл в театре в двух спектаклях «Центральный парк Риетуми» и «Гамлет». Теперь я официально присоединился к труппе.
Когда я спросил свою дочь Мию, хочет ли она вернуться в Москву, она ответила: «Нет!» У Мии здесь уже много новых друзей. Она знает латышский лучше, чем я. Жена как режиссер сейчас работает над собственной короткометражкой. Мы не планируем возвращаться в Москву. Если я когда-нибудь поеду в Россию, то только в гости к родителям, потому что мама и папа солидного возраста, им нужна поддержка. Наш настоящий дом теперь - Латвия.
Живем в Юрмале: всего 25 минут на электричке, и уже в Риге. Латыши очень отзывчивы. Когда я заполнил формы на получение вида на жительство, они помогли. В свободное время мы с коллегами ходим за грибами.
К сожалению, я еще не был на спектакле Чулпан «Постскриптум». Мне не удалось побыть с ней и на церемонии, когда сестре вручали награду «Лучшая актриса года». Она говорит по-латышски не только на сцене, но и в повседневной жизни. Она не будет меня учить, я не хочу ее беспокоить. У моей сестры достаточно работы, я буду изучать латышский с педагогом. Моя проблема в том, что я не знаю, как разделить внимание между несколькими вещами. А Чулпан может это сделать. Пока я чувствую языковой барьер.