Далеко не всегда родителям ясно, надо ли читать своим отпрыскам классическую детскую литературу
Порой читаешь ребенку книжку и невольно диву даешься: неужели ему это нравится? Почему он слушает эти кровавые строки и не кричит от ужаса? И вообще: о чем думал автор, когда сочинял такое?
Диктат деревни
Книжки из толстого картона, призванные стать первыми книгами, которые родители читают детям, – почти сплошь про животных. Курочка – ко-ко, барашек – бе, коровка – му. Что это за засилье детских писателей-деревенщиков? Большинство современных детей растут в городах, их окружают не коровки с бычками, а трамваи с троллейбусами. Так ли нужны младенцам все эти базовые знания зоологии?
Есть мнение: Все эти книжки – прекрасные тренажеры для развития памяти и мышления. Ребенок, который, явившись в детсад, способен поведать окружающим, кто у ягненка мама и как именно говорит индюк, очарует воспитателей и прослывет развитым и умненьким. Кстати, вы знаете, как говорит индюк? «Балды-балды»!
Наша песня хороша, начинай сначала
Среди русских сказок есть такие, в которых то и дело повторяется одно и то же. Вот хотя бы «Петушок и бобовое зернышко»: «Дровосеки, дайте мне дров! Дрова печее, печея даст калачей, калачи косарям, косари дадут сена, сено корове, корова даст маслица, маслице петушку. Петушок лежит, не дышит, бобком подавился!» И не надоедает бедной курочке талдычить десятый раз одно и то же? Тоска же смертная! И колобок туда же – поет раз за разом одну и ту же песенку, хоть бы что новенькое придумал…
Есть мнение: Сказки с повторами как будто созданы для того, чтобы у ребенка нормально развивалась речь. Это вам любой логопед подтвердит.
Чудеса генетики и кровавые разборки
«А злодей-то не шутит, Руки-ноги он Мухе веревками крутит, Зубы острые в самое сердце вонзает И кровь у нее выпивает!» Как только наши дети после такого жуткого чтения спят по ночам? Разве можно в детской сказке с такими подробностями описывать смертоубийство? И главное, как муха потом выживает и даже выходит замуж (что характерно, за комара), если у нее кровь из сердца выпили?
Есть мнение: Дети лучше взрослых воспринимают сказочную реальность, в которой брак мухи с комаром – всего лишь одно из чудес, а пролитая кровь так легко останавливается. К тому же, у Чуковского прекрасный поэтический язык. Ребенок, которому в детстве много читали «Бармалея» и «Мойдодыра», позже с легкостью будет воспринимать русскую поэзию.
Ай да Пушкин
«А потом честные гости На кровать слоновой кости Положили молодых И оставили одних». Это что за эротика в детской сказке? А еще солнце русской поэзии! А чего стоят наемный работник Балда, обижающий служителя культа, или семь богатырей, всем скопом объясняющиеся царевне в любви!
Есть мнение: Непонятным для него местам ребенок, скорее всего, будет находить свое объяснение, возможно, вполне фантастическое – и в этом нет ничего страшного: подрастет – поймет. Да, Пушкин изначально писал свои сказки вообще не для детей – но получились у него произведения, легко воспринимающиеся даже трехлетками. Не говоря уж о том, что и пушкинские сказки, и его поэма «Руслан и Людмила» – великолепные образцы русской литературы.
Верни огурцы, я все прощу!
В рассказе Носова «Огурцы» мальчик нарвал на колхозном огороде огурцов. Нехорошо, да? А хорошо ли со стороны мамы его посылать на ночь глядя возвращать огурцы на место, да еще и бросаться фразами типа «Пусть лучше у меня совсем не будет сына, чем будет сын вор», «Или неси огурцы, или совсем уходи из дому, ты мне не сын»? Да любой современный психолог в красках распишет, какая страшная травма после такого ждет бедного мальчика!
Или взять повесть того же Носова «Витя Малеев в школе и дома». Как вышло, что Витя и Костя в первом полугодии учились на «двойки», а в следующий класс перешли с одними «пятерками»? Четвертные «двойки» так просто не исправляются, тут и «четверками» за год не пахнет! Почему ни один педагог не обращает внимания, что у Кости Шишкина налицо аграфия – ведь здоровый шестиклассник, хотя бы изредка открывающий книжку (а Костя как раз книги читать любит), ни за что не напишет «виселый» или «тижелый». Или «зуп» вместо «зуб». Да и приставку от корня к шестому классу пора бы отличать. Куда смотрят учителя?
Есть мнение: Проза Носова легко читается, у него увлекательный сюжет и живые герои. Да, нравы в середине XX века, сразу после войны, были жестче, чем теперь – но не факт, что от знания этого факта стоит оберегать детей. А без накладок и реальность не обходится, не то что литература.
Фу, какая гадость!
«Сказка про крота, который хотел узнать, кто ему накакал на голову». Маленький рассерженный крот ходит по миру и выясняет, кто же, пардон, наделал ему на макушку. Чья на него упала фекалия – коровья или, может, голубиная? Ужас, как такое вообще можно детям читать, да еще и рисунки показывать!
Есть мнение: Книжка Вернера Хольцварта с прекрасными иллюстрациями Вольфа Ельбруха детям всего мира очень нравится – а дети строгие судьи и что попало не любят. Интерес к «тому-чего-нельзя-называть» естественен для детей, и лучше, если эту тему поднимут взрослые, – без лишних «фу» и с юмором.
А чего читать не надо?
Книги сказок, не адаптированные для детей. Все народные сказки сочинялись для развлечения взрослых. Если почитать подряд собрания братьев Гримм или сборник нашего Афанасьева, там можно такое найти, что волосы на голове дыбом встанут.