Европейские политики начали цитировать Достоевского

Эммануэль Макрон. Фото: globallookpress.com

Одну и ту же цитату русского классика в своих речах использовали президент Франции Эммануэль Макрон и премьер-министр Италии Джузеппе Конте

Европейские политики за короткое время дважды использовали в своих выступлениях одну и ту же цитату Федора Достоевского.

Сначала отличился президент Франции Эммануэль Макрон, продемонстрировавший знание русской литературы во время визита в Санкт-Петербург для встречи с президентом России Владимиром Путиным. Затем новый премьер-министр Италии Джузеппе Конте процитировал Достоевского во время первого выступления перед парламентом.

Что за текст цитировали политики? Он был написан в 1880 году и посвящался Александру Пушкину – «крестному отцу» русской литературы. Достоевский говорил о поэме «Евгений Онегин» и его главной героине Татьяне, объясняя, что с их помощью можно понять особенности русской души. В цитируемом фрагменте говорится об отношении русских людей к Европе, и в свое время эта фраза буквально ошеломила два противоборствующих философских движения –  славянофилов и западников.

«О, народы Европы и не знают, как они нам дороги! – писал Достоевский. – И впоследствии, я верю в это, мы, то есть, конечно, не мы, а будущие грядущие русские люди поймут уже все до единого, что стать настоящим русским и будет именно значить: стремиться внести примирение в европейские противоречия уже окончательно, указать исход европейской тоске в своей русской душе, всечеловечной и воссоединяющей, вместить в нее с братскою любовию всех наших братьев, а в конце концов, может быть, и изречь окончательное слово великой, общей гармонии, братского окончательного согласия всех племен по Христову евангельскому закону!»

Макрон использовал эту цитату, чтобы пояснить, как России и Франции найти точки соприкосновения. Как считают аналитики The Atlantic, в этой фразе политик показал себя достойным коллегой прошлых французских президентов, использовавших для достижения целей «мягкую» силу. Макрон, по их мнению, один из самых культурных политиков мира на сегодняшний день.

Джузеппе Конте использовал великий текст не совсем по назначению. Он говорил об отношениях между элитами и простыми людьми, что не является главным смыслом «Пушкинской» речи Достоевского. Но цитата была к месту, поскольку сейчас в Италии тема № 1 – «открытие» России и отмена санкций.