Наш поэтический комментатор об уходе в отставку премьер-министра Великобритании Дэвида Кэмерона
Наш поэтический комментатор Сергей ПОНОМАРЕВ об уходе в отставку премьер-министра Великобритании Дэвида КЭМЕРОНА.
Спрошу как быдло, как рашист и «вата» - Во мне «совок» открыто говорит: А что за тетка с носом крючковатым Заехала на Даунинг на стрит?
Трещит башка и ноет моя печень – Видать, пора сдавать меня в утиль, Поскольку помню Маргарет я Тэтчер, Но там хотя бы был британский стиль.
А здесь не стиля, да и вид болезный, Запущенность во всем у ней видна, Была, к примеру, Маргарет железной, Но в этой только ржавчина одна.
В досье газетном если покопаться, Найдете фото – там, где модный клатч, И туфли есть у ней из леопарда, Хотя по виду из породы кляч.
С утра я до сих пор кристально трезов – Ее увидев, это ты сумей: Британия, зачем тебе Тереза, Которая декабрь, а не Мэй?
Нет, лучше бы сегодня все проспал бы, А то опять нашествие Ангел: На голове не шляпка, а лишь патлы, Хотя бы утром положила гель.
Простите, но я честно, без сиропа, Сдержать себя поскольку не могу: Известно, что состарилась Европа, Но чтоб в премьеры там бабу-ягу?
Из Дувра ветер вновь холодный гонит, Мишенью население избрав, И думает теперь британский гомик: «Кто скажет мне теперь, что я неправ?!»…