На пресс-конференции глава Белого Дома назвал испанского премьера «господин президент»
Президент США Дональд Трамп перепутал имя и должность премьер-министра Испании. Во время переговоров с премьер-министром Испании Мариано Рахоем американский лидер назвал его президентом, а затем неправильно написал его имя в публикации в Twitter.
«Для меня честь принять у себя президента Испании Марианору Джоя. Спасибо, что поддерживаете наши усилия, направленные на изоляцию жестокого северокорейского режима», – говорится в сообщении Трампа в микроблоге.
На пресс-конференции глава Белого Дома назвал испанского премьера «господин президент». На видеозаписи с конференции видно, как Трамп читает подготовленный текст, будто впервые его видит.
На испанском языке должность Рахоя пишется как Presidente del Gobierno, что в дословном переводе значит «президент правительства». По всей видимости, в путанице могли быть виноваты сотрудники Белого Дома.
It was an honor to welcome President @MarianoraJoy of Spain. Thank you for standing w/ us in our efforts to isolate the brutal #NoKo regime. pic.twitter.com/43U4T34JgF
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) 26 сентября 2017 г.