«Выяснилось, что найти «англичанина» — целая проблема. Типологически вроде ничего, но как только начинают играть, то сразу что-то неанглийское выходит», — вспоминал режиссер Игорь Масленников о том, с какой бедой пришлось столкнуться при работе над фильмами из легендарной серии «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона».
Инспектора Лестрейда в своих картинах Игорь Федорович изначально видел в комическом ключе. И актеров на роль пробовал соответствующих — то Льва Дурова, то Александра Ширвиндта. «Все не то», — горько вздыхал режиссер.
А вот за идею снять в роли инспектора Борислава Брондукова Масленников ухватился всерьез. Объяснял:
«Брондуков с его отчетливо-простонародным выговором был и комичным персонажем, и, как мне показалось, интернациональным».
Борислав Николаевич к концу 1970-х стал артистом довольно известным. Однако не скрывал, что предложение режиссера ему польстило. Порадовался и... отказался.
С самокритикой у Брондукова всегда был полный порядок. Вот и в этот раз он покачал головой:
«Как я могу играть британского сыщика с ярким украинским акцентом?» Родился будущий народный артист Украинской ССР в селе в Киевской области.
Но Масленников не сдавался: «А мы вас переозвучим!». Тут уж Брондуков долго кокетничать не стал. Даже предложил «голос» для своего героя — ленинградца Игоря Ефимова.
Игорь Константинович как актер дубляжа озвучил великое множество фильмов, как зарубежных, так и отечественных. Именно Ефимов, например, говорит за Василия Шукшина в картине «Они сражались за родину». Как известно, прямо во время ее съемок Василий Макарович скончался.
Масленникову оставалось утвердить кандидатуру Брондукова «наверху». Нервов это режиссеру стоило немалых. Инспектор Лестрейд в исполнении Борислава Николаевича, к счастью, состоялся, несмотря на «след» комедии «Афоня» в судьбе актера.
Брондуков так убедительно сыграл пьяницу Федула и так запомнился в этой небольшой роли, что реакция оказалась бурной: «Разве может алкоголик играть британца?»