Из российской версии мультфильма «Вперед» убрали упоминание о героине-лесбиянке
В новом мультфильме «Вперед» компаний Disney и Pixar отечественные прокатчики скорректировали «трогательный» рассказ одной из героинь, полицейской-циклопа по имени Спектр, о ее девушке и их совместном, неизвестно откуда взявшемся ребенке.
Подвергать ленту цензуре, впрочем, не стали, и сомнительный фрагмент оставили на месте. Изменениям подвергся лишь перевод: там, где в оригинале звучит «девушка», в дубляже использовано нейтральное слово «партнер», позволяющее не акцентировать внимание на то, мужчина это или женщина.
Стоит отметить, что это уже не первый подобный случай. К примеру, в ленте о супергероях «Мстители: Финал», вышедшей в 2019 году, немного отредактировали рассказ одного из персонажей о свидании с мужчиной, вместе этого так поминается просто ужин.
Также из байопика об Элтоне Джоне вырезали сцены однополого секса, сохранив при этом саму линию гомосексуальной любви. Музыкант, как сообщалось, тогда был крайне разочарован таким решением. Министерство культуры, в свою очередь, подчеркивало, что компания, занимавшаяся прокатом, сделала это по собственной инициативе, в самой же организации подчеркнули, что исходили из необходимости соблюдать закон о запрете гей-пропаганды, сообщает на портал «